Nồi cơm của Birbal (Trí tuệ củ Birbal-Phần 5)
Nồi cơm của Birbal
Birbal’s Khichri (Rice)
Vào một ngày mùa đông lạnh giá, Akbar và Birbal đang đi dạo quanh hồ. Chợt một ý nghĩ nảy ra trong đầu Birbal, ông cho rằng con người làm tất cả mọi thứ chỉ vì tiền. Ông nói lại suy nghĩ cho vua Akbar. Akbar liền sờ tay xuống hồ và rụt lại ngay lập tức vì lạnh, rồi nói: “Ta không nghĩ trên đời này sẽ có người dám nằm cả đêm dưới hồ nước lạnh kia vì tiền.” Birbal đáp: “Thần tin rằng sẽ có người như thế.” Akbar thách thức Birbal tìm được người đó và hứa sẽ tặng thưởng một nghìn đồng vàng.
On a cold winter day, Akbar and Birbal took a walk along the lake. A thought came to Birbal that a man would do anything for money. He expressed his feelings to Akbar. Akbar then put his finger into the lake and immediately removed it because he shivered with cold. Akbar said, “I don’t think a man would spend an entire night in the cold water of this lake for money.” Birbal replied, “I am sure I can find such a person.” Akbar then challenged Birbal into finding such a person and said that he would reward the person with a thousand gold coins.
Birbal tìm tiếm khắp nơi cho đến khi có một người đàn ông nghèo khổ chấp nhận lời thử thách này. Người đàn ông nghèo đến nằm trong hồ, vua Akbar sai người cạnh gác để đảm bảo rằng anh ta giữ đúng lời hứa. Sáng hôm sau, lính gác đưa người đàn ông nghèo tới diện kiến vua. Akbar hỏi người đàn ông nghèo rằng có phải anh ta thực sự đã qua đêm trong hồ. Người đàn ông nghèo trả lời rằng anh ta đã trải qua. Vua Akbar hỏi làm sao mà anh ta có thể chịu đựng được cái lạnh giá như vậy suốt một đêm.
Birbal searched far and wide until he found a poor man who was desperate enough to accept the challenge. The poor man entered the lake and Akbar had guards posted near him to make sure that he really did as promised. The next morning the guards took the poor man to Akbar. Akbar asked the poor man if he had indeed spent the night in the lake. The poor man replied that he had. Akbar then asked the poor man how he managed to spend the night in the lake.
Người đàn ông trả lời rằng gần hồ có một cái đèn đường và anh ta đã nhìn nó suốt đêm, điều đó giúp anh quên đi cái lạnh. Akbar quyết định không trao thưởng như đã nói vì cho rằng người đàn ông sống sót là do được đèn đường sưởi ấm. Người đàn ông nghèo tìm đến sự giúp đỡ của Birbal.
The poor man replied that there was a street lamp nearby and he kept his attention affixed on the lamp and away from the cold. Akbar then said that there would be no reward as the poor man had survived the night in the lake by the warmth of the street lamp. The poor man went to Birbal for help.
Vào ngày hôm sau, Birbal không tham dự buổi chầu. Vua Akbar băn khoăn liệu anh ta đang ở đâu, ông gửi thư hỏi thăm tới nhà Birbal. Thư trả lời nói rằng Birbal sẽ trở lại triều đình khi nồi cơm của ông được nấu chín. Vua Akbar chờ nhiều giờ liền nhưng Birbal vẫn không đến. Cuối cùng, đích thân vua đến nhà Birbal để tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra.
The next day, Birbal did not go to court. The king wondering where he was, sent a messenger to his home. The messenger came back saying that Birbal would come once his Khichri(Rice) was cooked. The king waited hours but Birbal did not come. Finally, the king decided to go to Birbal’s house and see what he was up to.
Khi đến nhà Birbal, vua Akbar thấy Birbal ngồi gần một đống củi nhỏ đang cháy, ở phía trên cao 5 feet có treo một niêu cơm. Nhà vua và các người hầu đi theo đều cười phá lên.
When Akbar come Birbal’s home, he found Birbal sitting on the floor near some burning twigs and a bowl filled with Khichri(Rice) hanging five feet above the fire. The king and his attendants couldn’t help but laugh.
Akbar lên tiếng: “Làm sao mà ngươi có thể nấu chín khi niêu cơm ở xa ngọn lửa như vậy.” Birbal trả lời: “Vậy thì người đàn ông nghèo kia sao có thể nhận được hơi ấm từ ngọn đèn ở rất xa.”
Akbar then said to Birbal “How can the Khichri(Rice) be cooked if it so far away from the fire?”. Birbal answered, “The same way the poor man received heat from a street lamp that was more than a furlong away.”
Vua Akbar nhận ra sai lầm của mình và trao thưởng cho người đàn ông nghèo.
The King understood his mistake and gave the poor man his reward.
Đạo đức: Một tia hy vọng nhỏ là đủ để truyền cảm hứng cho người sẵn sàng làm việc chăm chỉ để biến giấc mơ của mình thành hiện thực.
Moral: A small ray of hope is enough to inspire the one who is ready to work hard to turn his dream into a reality.
Nguồn: moral stories