Bữa tối cùng Cha

Bữa tối cùng Cha

Dinner with a Father

 

 

 

 

Một người đàn ông đưa cha mình đến một nhà hàng trong thị trấn để ăn tối. Vì tuổi cao sức yếu, trong lúc ăn ông đã làm rơi thức ăn ra áo sơ mi và quần tây. Xung quanh hai cha con họ, những thực khách khác đang nhìn chằm chằm vào họ một cách ái ngại nhưng anh con trai ông vẫn bình thản. Mọi người ở đó đều cảm thấy xấu hổ về điều này.

A man took his dad to a restaurant in a town for dinner.  Because of his old age and weakness, he dropped food on his shirt and trousers while eating.  Around them, other diners were staring at them in disgust but his son still kept calm. Everyone there felt embarrassed about this. 

Các Khóa Học Viết Cho Người Mất Gốc

Sau khi ăn tối xong, người đàn ông lặng lẽ đưa cha anh vào phòng rửa tay, lau các mảnh thức ăn, tẩy vết bẩn, chải đầu và đeo kính cho ông cẩn thận.

After the dinner was done, the man quietly took his dad to the washroom, wiped the food particles, removed the stains, combed his hair, and fitted his spectacles carefully. 

 

Ngay lúc đó, một thực khách ở bàn bên cạnh tiến đến chỗ cậu con trai và hỏi cậu rằng “Anh không cảm thấy xấu hổ về cha mình sao?”

By that time, a diner at the next table approached to the son and asked him “Don’t you feel ashamed of your father?”

Khóa Học Biên Dịch Tiếng Anh Cho Người Mới Bắt Đầu

Người con trai trả lời, “Không, thưa ông. Được chăm sóc cho những bậc sinh thành là một trong những vinh dự cao quý nhất của tôi.”

The son replied, “No sir, I don’t. Caring for my parents is one of my highest honors.”  

 

Bài học: Chúng ta đều biết cha mẹ đã chăm sóc chúng ta như thế nào kể từ khi chúng ta còn nhỏ. Yêu thương họ, tôn trọng họ và quan tâm đến họ.

Moral: We all know how our parents have cared for us since we were young.  Love them, respect them, and care for them.

Xem thêm: Học Tiếng Anh Qua Truyện Song Ngữ

Chia sẻ nếu bạn thấy hữu ích
ptdat95

ptdat95